题记:
2017.3.21
该诗纪于学校东华理工大学清晨去研究生院的路上,路过樱花林、银杏、图书馆前荷塘,见日照初升,各自可爱,遐思缥缈,壮欣逸飞,感神意以通畅,构佳期以重年,时光如白驹过隙,感慨咏怀。
月霁星辉鸟初啼,百丈深林露影朦。
丹珠火炼团红紫,霞霓朱浦日翩翮。
渔舟过处飞流虹,直上扶桑浴汤谷。
天星重来过流华,丹红白日升龙舟。
丹珠火炼团红紫,霞霓朱浦日翩翮。
渔舟过处飞流虹,直上扶桑浴汤谷。
天星重来过流华,丹红白日升龙舟。
注释:
月霁:月亮晴朗弥漫。
星辉:星光稀疏辉朦。
鸟初啼:晨鸟开始啼鸣。
百丈深林:指代穿过学校林地道路。
露影朦:清晨露深雾重,林中雾影朦胧。
丹朱:红色的朱玉。
火炼:以火锻炼。
团:团成。
红紫:火光与紫气。
霞霓:霞指日出或日落时,阳光透过云层折射出的彩色云彩,如“朝霞”“晚霞”。霓:大气中与彩虹相伴的次级光环(又称“副虹”),色彩排列与主虹相反(红在内,紫在外),亮度较淡。
朱浦:泛着霞光的水浦。
日翩瀜:日:可指太阳,神话中大日以金乌形象。翩(piān):形容轻快飞舞的样子。翮(hé):本义为鸟羽的茎,引申为翅膀。翩翮:指鸟羽轻盈舞动或展翅飞翔的姿态。
渔舟:指代打捞湖中水草、垃圾的木舟。
飞流虹:日光照耀在水面,泛起彩虹色的光晕。
扶桑:神话中太阳金乌栖息的神木。
汤谷:神话中太阳西落的地点。
天星:指代陨石。彗星等天外来物。
重来:在一次飞来。
过:掠过、通过。
流华:流光溢彩的光华。
丹:指代清晨太阳。
白日:指代正午的太阳。
升:腾飞。
龙舟:埃及神话中的太阳船,拉每日驾驶船抵御黑暗。指代太阳东升西落,时光流逝。
《初阳》白话翻译:
月亮还未隐去,星光淡淡,晨鸟开始啼鸣,
穿过校园的树林,露水未散,雾气朦胧。
朝阳如一颗火炼的丹珠,红紫交织,
霞光映照水面,太阳如展翅的金乌轻盈飞升。
湖上小舟划过,水波泛起虹彩,
仿佛直上扶桑神树,沐浴在日落之处的汤谷。
流星又一次划过天际,掠过璀璨的光华,
朝阳渐成白日,如龙舟腾空,载着时光飞逝。
所有评论仅代表网友意见