016【国风·召南·甘棠】
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。
【译文】
这棵茂盛的甘棠树,不要修剪不要砍伐,召伯曾在这住过。
这棵茂盛的甘棠树,不要修剪不要毁坏,召伯在这歇息过。
这棵茂盛的甘棠树,不要修剪不要掰折,召伯曾喜欢这儿。
【注释】
(1)蔽芾(bìfú):茂盛貌。(2)甘棠:棠梨,杜梨,落叶乔木,果实圆而小,味涩可食。(3)翦:同“剪”,伐,砍伐。(4)召伯:即召公,姬姓,封于燕。(5)茇(bá):草舍,此处用为动词,居住。(6)败:伐,毁坏。(7)憩(qì):泛指小睡的意思,指休息。(8)拜:掰,屈、折。(9)说:通“悦”。
【解析】
诗写人们对这棵甘棠树的态度,实际是表达人们对召伯的爱戴,怀念具有美德且一心为民的召伯。《史记·燕召公世家》中有记载:“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人,各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树,不敢伐,歌咏之,作《甘棠》之诗。”
毛诗序》云:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南国。”幸运的甘棠树,它被人们爱护。“勿翦勿伐”“勿翦匆败”“勿翦勿拜”。不准任何人伤害它。为什么?因为“召伯所茇”“召伯所憩”“召伯所说”。因为人们爱戴召伯,才爱屋及乌爱护它。召伯就是周武王的弟弟,封于燕国,称燕召公,他勤政爱民,深受民众爱戴。千字文中“存以甘棠,去而益咏”,就是指的这首诗。
这棵甘棠树是多么幸运!它的幸运是召公带来的,它幸运地见证了召公巡行乡邑,决狱政事其下。召公巡行所到之处不占用民房,只在这棵甘棠树下停车驻马、听讼决狱、搭棚过夜。他体恤百姓疾苦,不搅扰民间,而为民众排忧释纷,百姓怎不爱戴他,怎不怀念他!人们每看见这棵甘棠树,就想念他!相反,那些只知作威作福鱼肉百姓的,人们只会唾弃他,诅咒他!
甘棠树,不是它在人们的心中多重要,而是召伯始终在人们心中!因为召伯仁心爱民,勤政公正,甘棠树是一个见证,成为人们心中活的纪念碑!
诗三章重章叠叹(AAA结构),仅仅九句三十六字,以甘棠树为寄托,写出了人们对召公的爱戴和怀念。不由得想起诗句:“有的人死了,他还活着;有的人活着,他已经死了……”
今河南省三门峡市西部陕州风景区,仍有“甘棠苑”,又“召公祠”,是在原址中重建。百姓记住的是谁,百姓需要的是什么,千古不变!甘棠树,不仅仅是一棵甘棠树。
蔽芾甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇。
蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩。
蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说。
【译文】
这棵茂盛的甘棠树,不要修剪不要砍伐,召伯曾在这住过。
这棵茂盛的甘棠树,不要修剪不要毁坏,召伯在这歇息过。
这棵茂盛的甘棠树,不要修剪不要掰折,召伯曾喜欢这儿。
【注释】
(1)蔽芾(bìfú):茂盛貌。(2)甘棠:棠梨,杜梨,落叶乔木,果实圆而小,味涩可食。(3)翦:同“剪”,伐,砍伐。(4)召伯:即召公,姬姓,封于燕。(5)茇(bá):草舍,此处用为动词,居住。(6)败:伐,毁坏。(7)憩(qì):泛指小睡的意思,指休息。(8)拜:掰,屈、折。(9)说:通“悦”。
【解析】
诗写人们对这棵甘棠树的态度,实际是表达人们对召伯的爱戴,怀念具有美德且一心为民的召伯。《史记·燕召公世家》中有记载:“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人,各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树,不敢伐,歌咏之,作《甘棠》之诗。”
毛诗序》云:“《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南国。”幸运的甘棠树,它被人们爱护。“勿翦勿伐”“勿翦匆败”“勿翦勿拜”。不准任何人伤害它。为什么?因为“召伯所茇”“召伯所憩”“召伯所说”。因为人们爱戴召伯,才爱屋及乌爱护它。召伯就是周武王的弟弟,封于燕国,称燕召公,他勤政爱民,深受民众爱戴。千字文中“存以甘棠,去而益咏”,就是指的这首诗。
这棵甘棠树是多么幸运!它的幸运是召公带来的,它幸运地见证了召公巡行乡邑,决狱政事其下。召公巡行所到之处不占用民房,只在这棵甘棠树下停车驻马、听讼决狱、搭棚过夜。他体恤百姓疾苦,不搅扰民间,而为民众排忧释纷,百姓怎不爱戴他,怎不怀念他!人们每看见这棵甘棠树,就想念他!相反,那些只知作威作福鱼肉百姓的,人们只会唾弃他,诅咒他!
甘棠树,不是它在人们的心中多重要,而是召伯始终在人们心中!因为召伯仁心爱民,勤政公正,甘棠树是一个见证,成为人们心中活的纪念碑!
诗三章重章叠叹(AAA结构),仅仅九句三十六字,以甘棠树为寄托,写出了人们对召公的爱戴和怀念。不由得想起诗句:“有的人死了,他还活着;有的人活着,他已经死了……”
今河南省三门峡市西部陕州风景区,仍有“甘棠苑”,又“召公祠”,是在原址中重建。百姓记住的是谁,百姓需要的是什么,千古不变!甘棠树,不仅仅是一棵甘棠树。
所有评论仅代表网友意见