《诗经•小雅•鹿鸣》翻译

作者: 2021年03月27日19:48 浏览:341 收藏 觉得不错,我要 赞赏
呦呦鹿鸣                  呼朋唤友呦呦叫,
食野之苹                  群鹿林野食藾蒿。
我有嘉宾                  我有贵客聚华堂,
鼓瑟吹笙                  鼓瑟吹笙情欢畅。
吹笙鼓簧                  吹笙鼓簧声清亮,
承筐是将                  赠客礼物盛满筐。
人之好我                  人们对我乐扶帮,
示我周行                  指我大道明方向。
    
呦呦鹿鸣                   呼朋唤友呦呦叫,
食野之蒿                   群鹿林野食香蒿。
我有嘉宾                   我的贵客已来到,
德音孔昭                   品德高尚名声好。
视民不恌                   待人诚敬不轻薄,
君子是则是效           君子学习好楷模。
我有旨酒                   我有美酒飘芬芳,
嘉宾式燕以敖           贵客纵饮乐无央。
    
呦呦鹿鸣                    呼朋唤友呦呦叫,
食野之芩                    群鹿林野食芩草。
我有嘉宾                    我有贵客喜临门,
鼓瑟鼓琴                    鼓瑟弹琴乐入云。
鼓瑟鼓琴                    鼓瑟弹琴乐入云,
和乐且湛                    尽情欢乐兴致飞。
我有旨酒                    我有美酒飘芳香,
以燕乐嘉宾之心        贵客沉醉乐无央。
注释:
题解:贵族宴飨宾客之诗,风格中和典雅,感情热烈克制。
扫描二维码以在移动设备观看
投诉举报

赞赏记录:

投诉举报

举报原因(必填):
侵权抄袭 违法违禁 色情低俗 血腥暴力 赌博诈骗 广告营销 人身攻击 其他不良信息
请详细阐明具体原因: