题记:
我一直强调,只要有音乐性的语言就可以入诗,更何况粤语是一门充满着音律美的语言,其词汇多样性,特别是俗语的丰富程度在中国方言中也不落下乘,所以为何不用粤语作诗呢?况且现在已经进入了自由诗的时代,自由诗不仅仅应该摒弃格律之见,语言之见也应当被摒弃掉,而且其他国家也有方言进入自由诗的先例,比如西班牙的三种非官方语言,加利西亚语、加泰罗尼亚语、巴斯克语,就都有进入自由诗的先例,而且不仅仅是这三种语言,还有其他的一些方言,比如埃斯特雷马度罗语、阿拉贡语,也都早就进入诗歌之中,而且粤语地区本身就有粤语歌的传统,所以粤语入诗还是颇有先例的。
高岭之鲜花
睇(1)!嗰(2)一束高岭嘅(3)鲜花,
聚集世间最精致嘅精华,
点解(4)空中窗户又浮现她?
呢(5)四面嘅墙体入边,
深陷相思笼罩嘅魂魄。
我身下坐住精致嘅睡莲,
手上揸(6)住白雪嘅水樽,
一只兵仔守护高岭上鲜花嘅安眠,
从未触碰,带着永世无法消亡嘅谦逊,
但系今夜,䁼眼睇(7)见世间碧尽红衰,
教我如何唔(8)去面对空街轻轻驶过嘅独车,
教我如何唔去,係(9)嗰空白一片嘅倾泻
之梦中,无所适从嘅,扑去夜城上空伶俜孤星嘅眼泪?
睇(1)!嗰(2)一束高岭嘅(3)鲜花,
聚集世间最精致嘅精华,
点解(4)空中窗户又浮现她?
呢(5)四面嘅墙体入边,
深陷相思笼罩嘅魂魄。
我身下坐住精致嘅睡莲,
手上揸(6)住白雪嘅水樽,
一只兵仔守护高岭上鲜花嘅安眠,
从未触碰,带着永世无法消亡嘅谦逊,
但系今夜,䁼眼睇(7)见世间碧尽红衰,
教我如何唔(8)去面对空街轻轻驶过嘅独车,
教我如何唔去,係(9)嗰空白一片嘅倾泻
之梦中,无所适从嘅,扑去夜城上空伶俜孤星嘅眼泪?
注释:
(1):睇,即看。
(2):嗰,即“那”、“那个”。
(3):嘅,即“的”
(4):点解:为什么。
(5):呢,即“这”。
(6):揸,即“抓”。
(7):䁼眼睇:粤语“䁼大眼睇”的略写,意思是睁大眼睛。
(8):唔:不。
(9):係:“在”。
所有评论仅代表网友意见