千山待我傳呼月
六合為君平息風
一管舒心吹畫外
半坡景色納囊中
The Comfortable Scenery
A thousand mountains wait for me to call the moon
Heaven and earth for you calm the wind
Half a slope of the scenery contained in the bag
A tube of comfort blowing outside the painting
六合為君平息風
一管舒心吹畫外
半坡景色納囊中
The Comfortable Scenery
A thousand mountains wait for me to call the moon
Heaven and earth for you calm the wind
Half a slope of the scenery contained in the bag
A tube of comfort blowing outside the painting
注释:
3/12/2020格律體新詩 ● 七絕羅志海著譯
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9648首對聯體詩
The 9,648th Two Pairs of Couplets
後記:
對聯體詩遵循《對聯體詩律則(草稿)》
http://www.chinapoesy.com/gongxiang0f118713-2e73-4971-bb68-70659d9c3f8c.html寫作,每一句字數由三言至二十一言不等,共四句(絕句),是一種格律體新詩。目前國內有幾十位詩人參與創作。
https://www.poemhunter.com/poem/couplet-bag/#content
所有评论仅代表网友意见