题记:
2015年6月3日,《日本新华侨报》总编辑蒋丰著文《难忘靖国神社前那对中国石狮》,详尽描述了甲午战争时期,日本从中国辽宁海城三学寺劫掠一对石狮的过程与现状,而日本的“捕获”之说最令人沉思与难以平静,故写此诗以记。
日本,靖国神社
真的不想提起,却
真实的存在,门前
一对中国的石狮,百年来
屈辱的矗立
照片并不清晰,分明可见
石狮默默的流泪,从
异国一直流淌我的
心底
如此的冰冷,是要
冻结我滚烫的骨髓
告诉我
百年的受辱
百年的愤怒
百年的等待
是否要铭记日本的记述
那里有窃笑和暗暗的得意
用“捕获”掩盖
真实的侵略与打劫,但
掩藏不住石狮的眼泪
国曾破,山河犹在
民未绝,国恨难消
我不想
用言语来声索石狮的归来
要创造一种
中国方式
物归原位
此刻,想问一问
当今的中国
有几多的“天上人间”
比比皆是的会所庄园
可否许我百亩薄田
竖起
左权、毛岸英、张自忠
以及千千万万为国捐躯英烈的
灵位
四季花香以祭
不是担忧忘记,因为还有
流落他乡
石狮的眼泪
所有评论仅代表网友意见