蓝鸟眼
爱人的眼睛像只蓝鸟
引领我
飞向曾经向往的梦幻
沉溺
不愿醒来
心甘做一位可笑的石像
陷入泥潭
黑暗中
我照见理智睁开了双眼
迸发光明
一时间
我于一团色彩缤纷、黑白不清的雾里挣扎
那只蓝鸟眼的凝视:
“Awaken, my beloved”
理智的怒逼:
“That place was never your home”
不,Where can one find a place to settle?!
我从蓝鸟的身上跌落
滚落进黑白
不清晰
只迷茫
只有那深邃的蓝鸟眼
映在我的心房
金色幻羽
似还留有余温
“The lover’s eyes are like blue birds”
我即将回到过去,shu(修)
——寄[逆卷修]
我在找你的黑白中……
爱人的眼睛像只蓝鸟
引领我
飞向曾经向往的梦幻
沉溺
不愿醒来
心甘做一位可笑的石像
陷入泥潭
黑暗中
我照见理智睁开了双眼
迸发光明
一时间
我于一团色彩缤纷、黑白不清的雾里挣扎
那只蓝鸟眼的凝视:
“Awaken, my beloved”
理智的怒逼:
“That place was never your home”
不,Where can one find a place to settle?!
我从蓝鸟的身上跌落
滚落进黑白
不清晰
只迷茫
只有那深邃的蓝鸟眼
映在我的心房
金色幻羽
似还留有余温
“The lover’s eyes are like blue birds”
我即将回到过去,shu(修)
——寄[逆卷修]
我在找你的黑白中……
注释:
作品包括中英杂交内容,还请保留英文和原有排版,谢谢,麻烦你们了。
所有评论仅代表网友意见