题记:
委婉语原本是典雅的中国古典的精髓,但已经是渐行渐远渐无书了。可在日语里,依稀可见那时的影子和风貌。
京都御所(古皇宫)。导师带我们赏花
合影留恋后,大家席地而坐,喝啤酒
零食小吃,聊天,阳光吹拂春风
花瓣如雪片坠落
十分惬意
正坐着春风神游。来了一位阿姨级别的
日本女人,打扮精致而优雅
微笑着 欠身致意后,开口了
“嗯——,这儿也可以喝啤酒对吧
不好意思,我是想明天可不可带来这里喝来着“
再三点头微微鞠躬致意之后离开了
老师说。注意了,她的意思是说
“不要在这儿喝啤酒”
马上有位在京都永住了的前辈说
“名不虚传,京都人的贵族语言”
猛地想到一句话:
“若从军惠而免之,三年将拜君赐”
左传僖公三十三年
秦晋《殽之战》
2016年4月6日
注释:
来自群组: 中国元素
所有评论仅代表网友意见