诗人主页 作品 粉丝 关注

粉丝

作品

诗人作品不错,挺TA 赞赏
笔名/姓名:桂清扬
加入时间:2017-03-27
诗人简介

桂清扬,浙江外国语学院英文学院教授、香港岭南大学翻译学哲学博士、国家教育部公派英国诺丁汉大学访问学者。国家哲学社会科学基金项目通讯评审专家暨成果鉴定专家,浙江省作家协会外国文学委员会委员,中国翻译家协会专家会员,国际译联会员暨执证译员,国际诗词协会永久性会员,香港国际创意学会秘书长,香港优才及专才协会教育行业委员会副会长,香港左龙右虎国际诗书画研究会荣誉副主席、【国际文艺与评论】顾问等。主要从事英语语言文学、翻译学研究,主持并完成国家哲学社会科学基金项目“七月派翻译群体研究”。有文学作品入选《中国当代散文精选》、《2018世界诗选》等。出版译著:《呼啸山庄》(世界文学名著典藏版,2016年广州花城出版社出版),《桂向明短诗选》(中外现代诗名家集萃,中英对照,2016年香港银河出版社出版),《黄元元短诗选》(中外现代诗名家集萃,中英对照,2019年香港银河出版社出版),《诗的対话:翠の三重奏》(主译,日本Junpa Books出版社)等。为叶君健全译本《安徒生童话》珍藏版撰写“名家导读”,为原中国作家协会副主席黄亚洲诗集《狂风》作1.6万字长序。

粉丝
关注

九载星灯——为杭州徐志摩纪念馆建馆九周年而作


         九载星灯

                作者/桂清扬


潮水数到第九圈年轮时
月光正从150米外
将纪念馆的轮廓折成纸船
载着1920年的银箔
在我枕畔轻轻摇晃

每个夜晚都在拆解:
青砖的韵脚爬上窗棂
梁木的十四行悬在床头
穿堂风带着《再别康桥》的平仄
替我掖好诗的被角

那些玻璃柜里的星光
穿过短促的巷弄
将揉碎的虹霓撒进我的梦境
一双手在子夜时分
把两个世纪的星座缝缀

风铃在回廊与我的书房
之间往返奔忙
《沙扬娜拉》的余韵
惊醒了书桌上
与参观者眼中同样的新月

九年不是距离
是两扇互相凝望的窗:
一扇盛满泛黄的诗稿纤维
一扇映着无数星瞳
与我的失眠

此刻所有寂静都在生长——
志摩墨迹里的春雷
那盏不灭的星灯
正将我的身影也酿成
会行走的诗光

九载星灯——为杭州徐志摩纪念馆建馆九周年而作


         九载星灯

                作者/桂清扬


潮水数到第九圈年轮时
月光正从150米外
将纪念馆的轮廓折成纸船
载着1920年的银箔
在我枕畔轻轻摇晃

每个夜晚都在拆解:
青砖的韵脚爬上窗棂
梁木的十四行悬在床头
穿堂风带着《再别康桥》的平仄
替我掖好诗的被角

那些玻璃柜里的星光
穿过短促的巷弄
将揉碎的虹霓撒进我的梦境
一双手在子夜时分
把两个世纪的星座缝缀

风铃在回廊与我的书房
之间往返奔忙
《沙扬娜拉》的余韵
惊醒了书桌上
与参观者眼中同样的新月

九年不是距离
是两扇互相凝望的窗:
一扇盛满泛黄的诗稿纤维
一扇映着无数星瞳
与我的失眠

此刻所有寂静都在生长——
志摩墨迹里的春雷
那盏不灭的星灯
正将我的身影也酿成
会行走的诗光
作品 全部
相关资讯

赞赏记录: